Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

in brightness

  • 1 brightness

    noun esperteza
    * * *
    bright.ness
    [br'aitnis] n 1 brilho, lustro, claridade. 2 esplendor. 3 alegria, vivacidade.

    English-Portuguese dictionary > brightness

  • 2 brightness

    noun brilho

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > brightness

  • 3 bright

    1) (shining with much light: bright sunshine.) brilhante
    2) ((of a colour) strong and bold: a bright red car.) vivo
    3) (cheerful: a bright smile.) alegre
    4) (clever: bright children.) esperto
    - brightness
    - brighten
    * * *
    [brait] n Poet esplendor, fulgor. • adj 1 claro, luminoso, radiante, brilhante, luzente. 2 claro, vivo. 3 esperto, vivaz. 4 inteligente. 5 animado, alegre. 6 favorável, prometedor. 7 famoso. bright and early bem cedo. bright in the eye coll embriagado. things are looking brighter as coisas estão melhorando, as perspectivas são melhores.

    English-Portuguese dictionary > bright

  • 4 brilliance

    1) (brightness: the brilliance of the moon.) brilho
    2) (cleverness: his brilliance as a surgeon.) perícia
    * * *
    bril.liance
    [br'iljəns] n 1 brilho, luminosidade, claridade. 2 esplendor, magnificência. 3 fig habilidade, inteligência.

    English-Portuguese dictionary > brilliance

  • 5 faint

    [feint] 1. adjective
    1) (lacking in strength, brightness, courage etc: The sound grew faint; a faint light.) desmaiado
    2) (physically weak and about to lose consciousness: Suddenly he felt faint.) fraco
    2. verb
    (to lose consciousness: She fainted on hearing the news.) desmaiar
    3. noun
    (loss of consciousness: His faint gave everybody a fright.) desmaio
    - faintness
    * * *
    [feint] n desmaio, desfalecimento. • adj 1 fraco: a) débil, lânguido, abatido, desmaiado, desfalecido, frouxo. faint hope / leve esperança. b) tímido, medroso, covarde. c) indistinto, leve, ligeiro, que se ouve mal, vago, tênue. you do not have the faintest idea... / você não tem a menor idéia... d) desbotado, pálido, desmaiado (cor). 2 sufocante, abafadiço. • vi desmaiar, desfalecer. she was fainting with hunger / ela estava desmaiando de fome. dead faint desmaio profundo. faint heart never won fair lady quem não arrisca, não petisca.

    English-Portuguese dictionary > faint

  • 6 gloss

    [ɡlos] 1. noun
    (brightness or shininess on the surface: Her hair has a lovely gloss; ( also adjective) gloss paint.) brilho
    2. verb
    (to make a glossary: The student glossed the difficult terms in order to understand the article.)
    - glossy
    - glossiness
    - gloss over
    * * *
    [glɔs] n 1 lustro, brilho, polimento. 2 aparência exterior enganosa, falso brilho. 3 brilho para os lábios (cosméticos). 4 glosa, interpretação, comentário. 5 glossário. 6 tradução interlinear. • vt 1 lustrar, polir. 2 comentar, explicar, anotar. 3 glosar, censurar. 4 maquiar, esconder a verdadeira natureza. to gloss over evitar falar ou falar pouco de coisas desagradáveis (por vontade própria).

    English-Portuguese dictionary > gloss

  • 7 light

    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) luz
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) luz
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) lume
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) luz
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) claro
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) claro
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) iluminar
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) acender-se
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) leve
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) leve
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) ligeiro
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) leve
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) leve
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) ágil
    7) (cheerful; not serious: light music.) ligeiro
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) leve
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) arenoso
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)
    * * *
    light1
    [lait] n 1 luz, claridade, iluminação, brilho. 2 fonte de luz (lâmpada, vela, etc.). 3 janela. 4 clarabóia. 5 alvorada, clarear do dia, luz diurna. 6 fig exposição, conhecimento público. 7 compreensão, esclarecimento, conhecimento. 8 iluminação espiritual, luz interior, verdade. 9 aspecto, ponto de vista. 10 sinal de trânsito, farol. 11 fig luminar, sumidade. 12 algo usado para acender (acendedor, fósforo, isqueiro, fogo). 13 inspiração. • vt+vi (ps and pp lit or lighted) 1 iluminar, acender, brilhar. 2 inflamar. 3 iluminar-se, acender-se. 4 clarear. • adj brilhante, claro, luminoso. according to my lights a meu ver, no meu entender. against the light contra a luz. between the lights a) à meia-luz. b) no crepúsculo. fast to light que não desbota pela ação da luz, resistente à luz. in a good (bad) light de modo favorável (desfavorável). in the light of à luz de, considerando. men of light and leading homens de saber e influência. to bring to light descobrir, elucidar. to come to light tornar-se conhecido. to light out sair apressadamente, fugir. to see the light a) nascer. b) passar a existir, tornar-se público. c) compreender, entender. to shed light explicar, elucidar. to stand in one’s own light frustrar os próprios planos ou desejos.
    ————————
    light2
    [lait] adj 1 leve. 2 fácil, simples. 3 ligeiro, rápido, ágil. 4 Phon átono. 5 alegre, jocoso. 6 trivial, de pouca importância. 7 frívolo, leviano. 8 claro. 9 fraco (bebidas). 10 suave, brando. 11 poroso, friável. 12 tonto, amalucado, delirante. • adv 1 levemente. 2 facilmente. a light heart despreocupação, sensação de alegria. light as a feather leve como uma pluma. light come, light go fácil vem, fácil vai. light in the head a) tonto. b) bobo. c) louco. to have light fingers ter dedos leves, ter tendência a furtar. to make light of fazer pouco de, não levar a sério.
    ————————
    light3
    [lait] vt+vi 1 aliviar. 2 desmontar, apear(-se). 3 descer, pousar. 4 encontrar por acaso. 5 golpear, atacar (com into).

    English-Portuguese dictionary > light

  • 8 lustre

    (shininess or brightness: Her hair had a brilliant lustre.) brilho
    * * *
    lus.tre
    [l'∧stə] n 1 lustre. 2 brilho, esplendor. 3 tecido com uma face brilhante. • vt+vi 1 brilhar, ter lustro. 2 dar lustro ou distinção a. 3 tratar com substância que dá lustro.

    English-Portuguese dictionary > lustre

  • 9 shine

    1. past tense, past participle - shone; verb
    1) (to (cause to) give out light; to direct such light towards someone or something: The light shone from the window; The policeman shone his torch; He shone a torch on the body.) brilhar
    2) (to be bright: She polished the silver till it shone.) brilhar
    3) ((past tense, past participle shined) to polish: He tries to make a living by shining shoes.) polir
    4) ((often with at) to be very good (at something): He shines at games; You really shone in yesterday's match.) salientar-se
    2. noun
    1) (brightness; the state of being well polished: He likes a good shine on his shoes; a ray of sunshine.) brilho
    2) (an act of polishing: I'll just give my shoes a shine.) lustro
    - shiny
    - shininess
    * * *
    [ʃain] n 1 luz, claridade, brilho, resplendor. 2 lustre, polimento. 3 tempo bom, luz solar. • vt+vi (ps, pp shone) 1 brilhar, luzir, resplandecer, emitir, refletir luz. 2 ser brilhante, ressaltar, ser excelente, salientar-se. 3 polir, lustrar. 4 fazer brilhar. to get a shine Amer coll mandar engraxar os sapatos. to shine up to somebody Amer sl procurar agradar. he shines up to her / Amer coll ele procura agradá-la. to take a shine to someone apaixonar-se. she has taken a shine to him / ela se apaixonou por ele, ela se encantou com ele desde o primeiro encontro. to take the shine out of somebody superar, ofuscar alguém. she takes the shine out of him / ela o supera, ela o ofusca.

    English-Portuguese dictionary > shine

  • 10 sparkle

    1. noun
    1) (an effect like that made by little sparks: There was a sudden sparkle as her diamond ring caught the light.) brilho
    2) (liveliness or brightness: She has lots of sparkle.) encanto
    2. verb
    1) (to glitter, as if throwing off tiny sparks: The snow sparkled in the sunlight.) brilhar
    2) (to be lively or witty: She really sparkled at that party.) brilhar
    * * *
    spar.kle
    [sp'a:kəl] n 1 chispa ou faísca pequena. 2 cintilação, lampejo, clarão. 3 brilho, vivacidade. • vt+vi 1 chispar, faiscar. 2 lampejar, cintilar, reluzir. 3 brilhar, ser vivo. 4 efervescer, borbulhar. 5 fazer espumar ou efervescer.

    English-Portuguese dictionary > sparkle

  • 11 light

    luz ( gleam); leve ( in weight); claro ( in brightness); farol, lanterna ( lamp)

    English-Portuguese dictionary of military terminology > light

  • 12 bright

    1) (shining with much light: bright sunshine.) brilhante
    2) ((of a colour) strong and bold: a bright red car.) vivo
    3) (cheerful: a bright smile.) radiante
    4) (clever: bright children.) inteligente
    - brightness - brighten

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > bright

  • 13 brilliance

    1) (brightness: the brilliance of the moon.) brilho, esplendor
    2) (cleverness: his brilliance as a surgeon.) brilho

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > brilliance

  • 14 faint

    [feint] 1. adjective
    1) (lacking in strength, brightness, courage etc: The sound grew faint; a faint light.) tênue
    2) (physically weak and about to lose consciousness: Suddenly he felt faint.) fraco
    2. verb
    (to lose consciousness: She fainted on hearing the news.) desmaiar
    3. noun
    (loss of consciousness: His faint gave everybody a fright.) desmaio
    - faintness

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > faint

  • 15 gloss

    [ɡlos] 1. noun
    (brightness or shininess on the surface: Her hair has a lovely gloss; ( also adjective) gloss paint.) brilho, lustre
    2. verb
    (to make a glossary: The student glossed the difficult terms in order to understand the article.)
    - glossy - glossiness - gloss over

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > gloss

  • 16 light

    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) luz
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) luz
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) fogo
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) luz
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) claro
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) claro
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) iluminar
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) acender
    - lighting - lighthouse - light-year - bring to light - come to light - in the light of - light up - see the light - set light to II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) leve
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) leve
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) leve
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) mais leve
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) leve
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) ágil, ligeiro
    7) (cheerful; not serious: light music.) ligeiro
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) leve
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) arenoso
    - light-headed - light-hearted - lightweight - get off lightly - make light of - travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > light

  • 17 lustre

    (shininess or brightness: Her hair had a brilliant lustre.) lustre

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > lustre

  • 18 shine

    1. past tense, past participle - shone; verb
    1) (to (cause to) give out light; to direct such light towards someone or something: The light shone from the window; The policeman shone his torch; He shone a torch on the body.) brilhar
    2) (to be bright: She polished the silver till it shone.) brilhar
    3) ((past tense, past participle shined) to polish: He tries to make a living by shining shoes.) polir
    4) ((often with at) to be very good (at something): He shines at games; You really shone in yesterday's match.) brilhar
    2. noun
    1) (brightness; the state of being well polished: He likes a good shine on his shoes; a ray of sunshine.) brilho
    2) (an act of polishing: I'll just give my shoes a shine.) polimento, lustre
    - shiny - shininess

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > shine

  • 19 sparkle

    1. noun
    1) (an effect like that made by little sparks: There was a sudden sparkle as her diamond ring caught the light.) cintilação
    2) (liveliness or brightness: She has lots of sparkle.) brilho
    2. verb
    1) (to glitter, as if throwing off tiny sparks: The snow sparkled in the sunlight.) cintilar
    2) (to be lively or witty: She really sparkled at that party.) brilhar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > sparkle

См. также в других словарях:

  • Brightness — is an attribute of visual perception in which a source appears to emit or reflect a given amount of light. In other words, brightness is the perception elicited by the luminance of a visual target. This is a subjective attribute/property of an… …   Wikipedia

  • Brightness temperature — is the temperature at which a blackbody in thermal equilibrium with its surroundings would have to be in order to duplicate the observed intensity of an object at a frequency u.This is a useful concept only for radiation that obeys the… …   Wikipedia

  • Brightness — Bright ness, n. [AS. beorhines. See {Bright}.] 1. The quality or state of being bright; splendor; luster; brilliancy; clearness. [1913 Webster] A sudden brightness in his face appear. Crabbe. [1913 Webster] 2. Acuteness (of the faculties);… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • brightness — O.E. beorhtnes brightness, clearness, splendor, beauty; see BRIGHT (Cf. bright) + NESS (Cf. ness) …   Etymology dictionary

  • Brightness Falls — is a 1992 novel written by Jay McInerney. His fourth novel, it tells of a couple named Russell and Corrine Calloway who meet in college. Their story continues in Mcinery s 2006 novel The Good Life , which follows them into into middle age …   Wikipedia

  • brightness — index sense (intelligence) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Brightness —   [engl.], Helligkeit …   Universal-Lexikon

  • brightness — [brīt′nis] n. 1. the quality or condition of being bright 2. the luminous aspect of a color (as distinct from its hue) by which it is regarded as approaching the maximum luminance of pure white or the lack of luminance of pure black …   English World dictionary

  • Brightness Reef — infobox Book | name = Brightness Reef title orig = translator = image caption = Cover of first edition (hardcover) author = David Brin illustrator = cover artist = country = United States language = English series = Uplift Universe genre =… …   Wikipedia

  • brightness — /bruyt nis/, n. 1. the quality of being bright. 2. Optics. the luminance of a body, apart from its hue or saturation, that an observer uses to determine the comparative luminance of another body. Pure white has the maximum brightness, and pure… …   Universalium

  • brightness — /ˈbraɪtnəs/ (say bruytnuhs) noun 1. bright quality. 2. the quality of being intelligent or clever. 3. luminosity apart from hue; value. Pure white is of maximum brightness and pure black is of zero brightness. 4. Physics the amount of light that… …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»